CHAPTER XVII
EDITORIAL AND
TRANSLATION SECTIONS
17.1 Introduction- To ensure compliance of the Official Language Act 1963 and Rules framed thereunder, the Editorial and Translation Service caters to the translation needs of the entire Secretariat. The preparation of Synopsis (in English and Hindi) and the editing of the Debates to produce the Official Reports and its Hindi version, the procedure regarding which is given in Chapter X is also done by this Service. Some of the work has already been explained in other chapters in the context of preparation of the Hindi Language version of the relevant documents but is being presented here to give a comprehensive view.
The Editorial and
Translation Service consists of the following seven Sections:
i)
Translation
Section-I
ii)
Translation
Section-II
iii)
Translation
(Committee) Section
iv)
Editing
(English) Section
v)
Editing
(Hindi) Section
vi)
Synopsis
Section
vii)
Rajbhasha
Prabhag
The details of the work
handled in each of the Section is given below, though as explained above, much
of it appears as paragraphs in various chapters.
Part A: Translation -I
17.2
Responsibilities of the Section-
i)
To
provide translation from English to Hindi and vice versa (except
Questions and Committee reports);
ii)
Preparation
of List of Business in Hindi; and
iii)
Preparation
of Parliamentary Bulletins Part-I & II in Hindi.
17.3 Procedures-
In the
preliminary stage, an entry number is recorded in the 'Register of receipt of
translation work' at the time of receipt of an item in the Section in strict
order of its receipt and a number is marked thereon.
Register of receipt of Translation Work
|
Date |
S. No. |
Item of work |
Received from (Section) |
Time of Receipt |
Allocated to |
Time of receipt back after translation |
|
|
|
|
|
|
|
|
Thereafter the item of work
is placed before the Editor and in his absence the senior most Assistant Editor
present at that point of time for marking to individual translators. Entry is
made in the Register in the appropriate column.
After the translator
completes the draft translation, the translated, matter is vetted by the Assistant
Editor. The matter is then marked for typing in Hindi or English, as the case
may be, to individual typists. This is followed by comparison of the typed
matter with that of the manuscript by the concerned translator/s who had
translated the matter earlier. A separate Log Book is maintained by each typist
as follows:
Log Book
(Maintained by Each Typist)
|
S. No. |
Date |
Time of receipt |
No. of pages Received |
Time of completion of Work |
Remarks |
|
|
|
|
|
|
|
In the final stage the
Editor goes over it to ensure the correctness of the documents/papers before
sending the same back to the originating Sections. The Senior Editor and the
Chief Editor are also consulted if necessary and are apprised of the progress
of the work being handled in the Section.
17.4 Hindi
version of List of Business and List of Papers to be laid- The List of Business and
List of Papers to be laid are required to be sent in CRC form in both English
and Hindi version to the Printing Section. Since normally the English version
is readied earlier and the Hindi version gets delayed because translation work
starts only after receipt of advance copy from Committee Section-I and Table
Office and paper laying constitutes the bulk of the text of the List of Business
the following procedure will be scrupulously followed:
i)
Table Office/Committee Section I will accept papers
for laying at least 3 clear working days in advance of the laying date.
ii)
The two Sections will ensure that the papers
received conform to requirements etc. well in time and return all papers to the
originating Ministry in case of defects. This will be done at least 2 clear
working days before the day of laying.
iii)
Committee Section-I will send the list of papers to
be laid to Table Office simultaneously sending a copy to Translation Section
(accompanied by Hindi version of the documents as heretofore) one and a half
days in advance, i.e. by 12.00 noon (instead of the evening, as per
previous practice), leaving the afternoon and one clear day for translation and
finalising the List of Papers to be Laid.
iv) Table
Office will finalise the papers to be laid as a separate document one clear
day in advance and send the printed out list through peon book so as to
reach Translation Section by 6.00 p.m. the same day. For example, papers for
laying on 20th of a month will be sent to Translation Section by
Committee Section-I by 12.00 noon of 18th of that month and by Table
Office by 6.00 p.m. on 18th i.e., the same day. Electronic copy will
be sent by Table Office by email to Translation Section as per existing
procedure, during the day itself. Copy of the email will also be sent to
Computer Centre (nic64g) and Joint Secretary in charge of Table Office
simultaneously.
v) Computer Centre will
use the email to place the electronic document of the papers to be laid on the
table on to the Website as a separate document under the heading ‘Papers to be
Laid’.
vi)
The Translation Section will complete the
translation of the paper laying work as a separate document latest by
5.00 p.m. the following day, i.e. the 19th in the example. Principal
Chief Editor will also bring to notice of Joint Secretary in case the papers
are not received from Table Office in time. Copies in Hindi of the print out of
list of papers to be laid will be sent by Translation Section through the
Principal Chief Editor and Joint Secretary to Secretary-General and to Table
Office by 6.00 p.m.
vii)
Table Office will transmit to Translation Section
the advance copy of Revised List of Business (RLOB) as soon as Government
Business for the concerned day is intimated.
The Hindi RLOB will be finalised as soon as final RLOB is received from
Table Office.
viii)
It is expected that with this procedure the Hindi
List of Papers to be Laid will be finalised by 6.00 pm and the Hindi RLOB will
be finalized latest by 11.00 p.m. If there is delay beyond this time, Principal
Chief Editor will intimate to the Secretary-General the reasons in writing the
next morning through the Joint Secretary.
In order to streamline the management of this process in Translation Section, the following will be ensured:-
i)
While the
matter of completion of List of Papers to be Laid and List of Business will
primarily be the responsibility of Assistant Editors, at least one Senior
Editor/Editor will sit by roster daily after 6.00 p.m. to supervise and
coordinate matters till the List of Papers to be laid, RLOB and Bulletins
Part-I and Part-II for circulation the next day are finalized and sent to
Printing Section for transmission to the Government Press.
ii)
Necessary coordination must be maintained with Printing Section so that
proof-reading is done even in piecemeal during the day, by sending portions of
the manuscript/print out as and when ready. Printing Section will note the time
of receipt and return of the material on the material itself.
Computers
and telephones will be used to the maximum possible extent to avoid delay.
Before CRC copies of the List of Papers to be laid and List of Business are
sent to Printing Section, the Translation Section-I will ensure that-
i)
the English and Hindi versions conform to the
styling and appearance/pattern required for the document,
ii)
the page numbers have been properly given; and
iii)
the Hindi and English version tally in terms of
items and the Sl. Nos.
Translation Section-I staff will leave office
only after clearance from Printing Section that the CRC conforms to the
required standard. Before leaving, the Business and Bulletins as finalized will
be emailed as attachments to the Government Press and also to NIC for placement
on the Hindi Website. Copies of the email will be sent to Principal Chief
Editor and Joint Secretaries concerned.
In
case the list of papers for laying is unusually long (say over 20 pages) Table
Office/Committee Section-I will inform Translation Section-I well in time (in
the forenoon of the second day) so that arrangements can be made to dispose off
part of the work the same evening. The Translation Section will ensure that
requisite number of typists etc are arranged, and will keep Chief Editor
informed. Translation Section-I will keep Printing Section informed of all
problems faced in preparing CRC copies.
17.5 Parliamentary Bulletin Part-I- As
already given in Chapter IX, Bulletin Part-I containing a brief record of the proceedings and
decisions of the House for each sitting is issued at the end of each sitting.
Paragraphs are prepared in respect of all the items listed in the List of
Business giving in brief the proceedings in respect of the item. The draft is
sent to Translation Section-I, which, using the electronic material available
from the Hindi version of the List of Business (particularly with regard to
Laying of Papers) completes the translation and prepares the draft CRC.
After approval of the
Secretary-General the Table Office sends one copy of the finalized Bulletin to
Translation Section-I which checks the final version and carries out last
minutes changes before printing out the CRC and sending it to Printing Section.
A copy of the English and Hindi versions are Emailed to the Govt. Press and
also to NIC (Rajya Sabha) by Table Office and Translation Section-I
respectively, the same day, for placement on Internet.
17.6 Co-ordination work for Bulletin Part-II- Bulletin Part-II comprises
items of information of a general and routine nature useful to Members in the
discharge of their parliamentary duties on matters not relating to actual
proceedings in the House. It is issued in both English and Hindi versions,
whenever necessary during the session and during the inter-session period.
Approved paragraphs in English and Hindi are required to be sent by the Sections concerned at least one day in advance with a brief note indicating the date on which the paragraph is to be published in Bulletin Part-II. For this purpose Sections while sending the CRC to Table Office along with Floppy/Email, also send a copy to Translation Section-I, which completes the translation, obtains the Bulletin number from the Table Office and composes the CRC of the Hindi version. A copy of Email of English and Hindi version are also emailed to the Govt. Press and to NIC (Rajya Sabha) by Table Office and Translation Section respectively for placement on Internet.
The consolidated and final manuscript of the Bulletin (in English and Hindi) is sent to the Printing Section by 11.00 p.m. for preparing printed copies during session period and before 6.00 p.m. during inter-session period. At the end of the year, the Bulletins issued during the year are got bound and kept in Table Office and Translation Section-I for record and reference.